Вернуться назад
Круглый стол на тему: "Художественный перевод литературы стран СНГ: статус и перспективы".
  • Кто: Международный мультимедийный пресс-центр МИА "Россия сегодня"
  • Где: Москва, Зубовский бульвар, 4 (м. "Парк культуры")
  • Когда: 27.11.12 (15:00—16:00)
263 просмотра
Список участников:
- декан переводческого факультета Московского государственного лингвистического университета Иннара ГУСЕЙНОВА;
- доцент кафедры русского и зарубежного литературоведения Национального университета Узбекистана им. Мирзо Улугбека Саодат КАМИЛОВА;
- декан переводческого факультета Бакинского славянского университета Сейфал Гасан-оглы ГАСАНОВ;
- профессор, директор Центра гуманитарных исследований КМИ "Парасат" Нурсулу ШАЙМЕРДЕНОВА;
- проректор Казахского университета международных отношений и мировых языков им. Абылай хана Асель ЧАКЛИКОВА;
- завкафедрой русской и мировой литературы Российско-Армянского (Славянского) университета Лилит МЕЛИКСЕТЯН;
- завкафедрой перевода английского языка Московского государственного лингвистического университета Дмитрий БУЗАДЖИ.
  • Подробная информация доступна только для зарегистрированных пользователей.
    Войдите в систему или зарегистрируйтесь
Мероприятие проводится в рамках Третьей Международной школы молодых литературных переводчиков. Каковы традиционные и новые подходы к переводу классики и современной литературы? Изменилось ли его качество? Расширились ли границы языковой свободы? Насколько важна роль киноперевода и перевода субтитров в смысловой и аудиовизуальной структуре фильма?

Закрыть

Пользователь, разместивший этот анонс, пожелал, чтобы он был доступен только для профессиональной аудитории Pro+. Для просмотра этого анонса вам необходимо в личном кабинете переключиться на платный тариф.