Пресс-конференция, посвященная Дню переводчика русского жестового языка (РЖЯ)
- Кто: ИД "Аргументы и факты" (АИФ)
- Где: Москва, ул.Мясницкая, д.42, редакция газеты "Аргументы и факты"
- Когда: 28.10.15 (12:00—14:00)
Пресс-конференция, видеомост, видеоконференция531 просмотр
Список участников:
РУХЛЕДЕВ Валерий Никитич - Президент Всероссийского общества глухих (ВОГ);ИОНИЧЕВСКАЯ Лилия Геннадьевна - Президент РОО «Объединения переводчиков жестового языка»;
КОМАРОВА Анна Анатольевна - Директор «Научно-методического центра социально-педагогических проблем образования глухих и жестового языка им. Г.Л. Зайцевой».
Представитель Московского государственного лингвистического университета;
Представитель Информационного центра ООН в Москве;
Представители Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации;
Представители Фонда социального страхования Российской Федерации;
Представители Министерства образования и науки Российской Федерации;
(фамилии приглашенных будут объявлены дополнительно).
-
Подробная информация доступна только для зарегистрированных пользователей.Войдите в систему или зарегистрируйтесь
На мероприятии будут затронуты вопросы, связанные с необходимостью повышения престижности профессии переводчика РЖЯ, совершенствования механизма предоставления услуг по переводу для граждан с нарушением слуха, а также системы подготовки (переподготовки) переводчиков ЖЯ.
Мы раскроем подробности проведения IV Всероссийского конкурса переводчиков русского жестового языка, который пройдет 30 октября – 31 октября в Москве. Конкурсы переводчиков РЖЯ проводятся ВОГ для изучения и распространения опыта работы лучших переводчиков жестового языка, популяризации этой профессии.
Информационная справка: ВОГ, подчеркивая роль переводчиков РЖЯ, установило профессиональный праздник переводчиков РЖЯ (решение Президиума ЦП ВОГ от 21 января 2003 г.). Впервые «День сурдопереводчика» был торжественно отмечен 31 октября 2003 г. в Театре мимики и жеста. Президентом России Владимиром Путиным 30 декабря 2012 года подписан федеральный закон о повышении статуса русского жестового языка, по которому РЖЯ признается языком общения. Новая ситуация позволяет выстроить на федеральном уровне систему подготовки и повышения квалификации переводчиков и преподавателей жестового языка, совершенствовать систему оказания услуг по переводу жестового языка. Декларируется государственная поддержка изучения и развития РЖЯ. В законе указано, что перевод РЖЯ должны осуществлять переводчики жестового языка, имеющие соответствующее образование и квалификацию. Закреплены и гарантии предоставления бесплатных услуг по переводу РЖЯ при получении образования. В настоящее время инвалиды по слуху обеспечиваются услугами по переводу РЖЯ за счет средств федерального бюджета в объеме до 40 часов в год.
Пресс-конференция будет дублироваться на русском жестовом языке.








