Интерактивная демонстрация основных возможностей и преимуществ PROMT версии 9.0
- Кто: ПРОМТ
- Где: Москва, Ресторан «Шантиль» (Москва, ул. Большая Грузинская д.57, ст.м. Белорусская).
- Когда: 23.03.10 (16:00—19:00) | 23.03.10 (15:00—18:00) (местн.)
516 просмотров
Список участников:
генеральный директор компании ПРОМТ Соколова Светлана Вадимовнадиректор по продажам компании ПРОМТ Панасенкова Ирина
директор по рекламе компании ПРОМТ Ремезов Сергей
-
Подробная информация доступна только для зарегистрированных пользователей.Войдите в систему или зарегистрируйтесь
Компания ПРОМТ работает 19 лет именно для того, чтобы любой пользователь наших программ не тратил время на перевод. Любые языковые барьеры можно разрушить одной кнопкой, если эта кнопка - «Перевести».
23 марта мы проведем интерактивную демонстрацию основных возможностей и преимуществ PROMT версии 9.0, расскажем о тенденциях на мировом рынке систем машинного перевода и о принципиально новом подходе к продвижению продуктов ПРОМТ как для корпоративного сегмента, так и для частных лиц.
Особое внимание в презентации уделяется принципиальным новшествам:
• Новая идеология систем перевода:
- ориентация на тематику текста,
- упрощение процесса настройки,
- онлайн-обновления словарных баз систем PROMT
• Новый интерфейс, созданный на основе масштабного юзабилити-тестирования.
В линейке PROMT 9.0 впервые появляются отраслевые решения для профессиональных переводчиков и бюро переводов. Наш новый принцип – создавать уникальные продукты для четко выделенных сегментов. Новые решения PROMT Language Service Provider 9.0 и PROMT Freelance 9.0 обеспечивают профессиональную поддержку переводческих проектов как в рамках корпоративной сети, так и с участием переводчиков, работающих вне офиса.
Своевременность выхода новой версии программ PROMT подтверждается общей ситуацией на мировом рынке. По данным исследований международной ассоциации TAUS, 81,8% компаний планируют в ближайшие два года начать использовать решения для машинного перевода для достижения таких целей, как сокращение издержек и повышение точности перевода (69,7%), расширение бизнеса (35,5%), организация поддержки клиентов из разных стран в реальном времени (37,4%). При этом в качестве результата от внедрения систем машинного перевода корпоративные клиенты ожидают снижение стоимости переводимого контента (58,1%), переход к инновационным методам ведения бизнеса (36,0%), автоматизацию бизнес-процессов (18,5%). TAUS отмечает рост интереса к системам машинного перевода, который определяется тремя тенденциями:
• глобализация, в рамках которой все больше компаний планирует выход на новые зарубежные рынки,
• сокращение издержек и оптимизация используемых ресурсов
• усиление защиты корпоративных данных как одного из основных корпоративных активов.








